Tenía que decirlo / Profesores, tenía que decir que me llamo Miguel. Aunque estemos en Cataluña me seguiré llamando Miguel, no Miquel. A ver si os entra en la cabeza.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

72
Enviado por Anónimo el 7 dic 2011, 23:28 / Estudios

Profesores, tenía que decir que me llamo Miguel. Aunque estemos en Cataluña me seguiré llamando Miguel, no Miquel. A ver si os entra en la cabeza. TQD

destacado
#1 por crisisperrini
9 dic 2011, 00:02

A mí siempre me han llamado de todo menos por mi nombre en mi colegio. Tranquilos, no tengo un trauma por ello, la mitad de los motes hasta me gustaban...

1
A favor En contra 37(51 votos)
#2 por dazed_and_confused
9 dic 2011, 00:02

sí. seguramente la mejor manera es decírselo por aquí

1
A favor En contra 3(23 votos)
#3 por xenxo
9 dic 2011, 00:02

No te enfades Miquel!!! jajaj era broma, pero si quieres que te llamen Miguel en vez de Miquel, deberias de decirselo a ellos, no a nosotros...

A favor En contra 24(38 votos)
destacado
#4 por julioosso
9 dic 2011, 00:03

Ganas de matar cuando tu profesor de inglés dice tu nombre en inglés

2
A favor En contra 32(50 votos)
#5 por _wololo_
9 dic 2011, 00:03

Yo no tengo nombre. El imbécil de mi padre se olvidó de inscribirme en el registro civil y en los escritos aparezco como número 18. Una vergüenza.

1
A favor En contra 13(37 votos)
#6 por makefriends
9 dic 2011, 00:03

Tienes suerte de que a ti todavía se dirigen por el nombre, a nosotros el de tecnología nos llama "pantalla".

A favor En contra 1(11 votos)
#7 por Eselese
9 dic 2011, 00:03

A mí me cambian el nombre con el de una compañera. Todos los profes con la misma compañera, y nuestros nombres no se parecen.

A favor En contra 3(7 votos)
#8 por tio_pak
9 dic 2011, 00:04

Yo me llamo César y la gente de todo el mundo me llama sesar menos en España.

A favor En contra 3(15 votos)
destacado
#9 por Ultrasonica
9 dic 2011, 00:04

Tú te llamas Miguel aquí y en la China Popular.

1
A favor En contra 66(78 votos)
destacado
#10 por Keidan
9 dic 2011, 00:05

Y a MI QUEL me importa.

Gracias, gracias, sois todos muy amables.

Y qué mal que va el puto TQD, hostia.

A favor En contra 30(56 votos)
#11 por dazed_and_confused
9 dic 2011, 00:05

tienes suerte que no estás en el extranjero.
si no serías michael, mick, michael ('mijael', en alemán), michel...
¡o mikel! ¡aivalahostia!

A favor En contra 9(19 votos)
#12 por 13pistachosamarillos
9 dic 2011, 00:05

Miguel - Miquel no es para tanto. Yo tengo un amigo que se llama Michael y el profesor de historia lo llama lo que sonaría como :"Mai'cal" (con acento catalán, vamos)

A favor En contra 2(32 votos)
#13 por walo57
9 dic 2011, 00:06

Algunos se lo toman a broma...si fuera un chico catalán el que se quejase de que está en Toledo y le hacen ese detalle sin importancia ya se habría montado aquí la de dios con lo de la tolerancia y que hay que respetar lo suyo (hasta estarían con insinuaciones de fachas retrógrados españolistas). Me parece estupendo que respetemos lo de cada uno, pero en todos los sentidos, no en solo uno de ellos.

4
A favor En contra 23(61 votos)
#15 por cleo150990
9 dic 2011, 00:09

#13 #13 walo57 dijo: Algunos se lo toman a broma...si fuera un chico catalán el que se quejase de que está en Toledo y le hacen ese detalle sin importancia ya se habría montado aquí la de dios con lo de la tolerancia y que hay que respetar lo suyo (hasta estarían con insinuaciones de fachas retrógrados españolistas). Me parece estupendo que respetemos lo de cada uno, pero en todos los sentidos, no en solo uno de ellos. Toda la razón, prueba a cambiarle a un catalán el "Miquel" por "Miguel"... y bueno, no voy a hablar muy fuerte porque ésto está lleno de catalanes que por decir la verdad ya te tachan de facha anticatalanista para arriba.

2
A favor En contra 4(48 votos)
#16 por inflapelotas
9 dic 2011, 00:11

#5 #5 _wololo_ dijo: Yo no tengo nombre. El imbécil de mi padre se olvidó de inscribirme en el registro civil y en los escritos aparezco como número 18. Una vergüenza.¿Cuántas cuentas llevas ya?

1
A favor En contra 5(15 votos)
#17 por misskurdinton
9 dic 2011, 00:15

#4 #4 julioosso dijo: Ganas de matar cuando tu profesor de inglés dice tu nombre en inglésEso tiene fácil solución si te llamas Pedro. Cuando te llame Peter le dices puta y cuando te diga, ¿a ver repite? le dices *******. Jojoj

A favor En contra 1(27 votos)
#18 por gelucho
9 dic 2011, 00:19

Y Carod Rovira, Josep Lluis, aqui y en la China!!

A favor En contra 7(13 votos)
#19 por taquito
9 dic 2011, 00:20

Pues yo soy catalán y mi nombre lo dicen en todos los idiomas menos en el mío, y eso que estoy en mi casa.

Dejando a parte temas lingüísticos y cosas de esas, no se porque te quejas tanto, Miquel al menos es bonito (ojo, no digo que Miguel sea feo).

A favor En contra 1(25 votos)
#20 por ness91
9 dic 2011, 00:27

Bueno y yo ne llamo Vanessa con dos ss y me lo escriben constantemente con una. Además, no sé qué les ha dao a mis profes en la Uni que todos pronuncian mi apellido a la francesa, que aunque mi apellido sea belga es la primera vez en mi vida que me lo pronuncian así, supongo que se hacen los interesantes, no lo sé.

A favor En contra 4(10 votos)
#21 por 12177
9 dic 2011, 00:46

Tu nombre tiene traducción, y como tal puede adaptarse al idioma en el que se esté hablando en ese momento, otra cosa es que no te guste. Mi profesora de inglés pronunciaba mi nombre, David, en inglés, y en la santa vida se me ocurrió corregirla, alegando que tuviera que pronunciarlo en la lengua que a mi me apeteciese. ¿Acaso te molestaría que la tuya te llamase Michael?

2
A favor En contra 11(21 votos)
#22 por ohtar
9 dic 2011, 00:47

Aquí y en la China popular xD

A favor En contra 1(5 votos)
#23 por fists_up
9 dic 2011, 00:49

Mi hermano se llama Javi y los profes siempre le llamaban Xavi xD
Polémica con el catalán en 3, 2, 1...

A favor En contra 5(13 votos)
#24 por fists_up
9 dic 2011, 00:50

#21 #21 12177 dijo: Tu nombre tiene traducción, y como tal puede adaptarse al idioma en el que se esté hablando en ese momento, otra cosa es que no te guste. Mi profesora de inglés pronunciaba mi nombre, David, en inglés, y en la santa vida se me ocurrió corregirla, alegando que tuviera que pronunciarlo en la lengua que a mi me apeteciese. ¿Acaso te molestaría que la tuya te llamase Michael?A ver, tú te llamas como te llamas estés donde estés. Cuando viene un guiri aquí le llamamos por su nombre y no lo traducimos al español, macho.

A favor En contra 17(25 votos)
#26 por pmd
9 dic 2011, 01:00

#2 #2 dazed_and_confused dijo: sí. seguramente la mejor manera es decírselo por aquíNo seáis pesao diciendo lo mismo una y otra vez por favor...leed...leeeeeed!!!


¿Tienes algún secreto que contar? ¿QUIERES DECIR ALGO A ALGUIEN? ¿Reflexiones en voz alta? Éste es tu lugar. Envía tus confesiones, quejas o pensamientos de forma ingeniosa y observa qué opinan los demás. ¿Tienes razón o deberías tomártelo con más calma? ¡Envíanos tu TQD, es fácil, rápido y no requiere registro!

A favor En contra 11(19 votos)
#27 por alamierdatodo
9 dic 2011, 01:14

¿Y si fueras a Inglaterra te cabrearías con un pobre inglés por llamarte Michael? Venga. No tiene nada de malo, continúa siendo tu nombre.

A favor En contra 5(11 votos)
#28 por aupayo
9 dic 2011, 01:19

Yo lo tengo muy claro, si no me llaman por mi nombre no respondo.

#21 #21 12177 dijo: Tu nombre tiene traducción, y como tal puede adaptarse al idioma en el que se esté hablando en ese momento, otra cosa es que no te guste. Mi profesora de inglés pronunciaba mi nombre, David, en inglés, y en la santa vida se me ocurrió corregirla, alegando que tuviera que pronunciarlo en la lengua que a mi me apeteciese. ¿Acaso te molestaría que la tuya te llamase Michael?Tu nombre es tu nombre, y a no ser que por cuestión fonética sea imposible de pronunciar para la otra persona, si tú no estás de acuerdo y alguien te cambia el nombre por la cara me parece que es una falta de respeto como un piano.

1
A favor En contra 10(20 votos)
#29 por Rubben86
9 dic 2011, 01:27

Dile: Me llamo Miguel, aquí y en la China popular. A ver si para ellos vale y para nosotros no.

A favor En contra 3(11 votos)
#30 por elimidadme
9 dic 2011, 01:31

He llegado a ver casos en que alguien tiene un apellido castellano que por ejemplo lleva acento, y en catalán no. El en el examen pone el suyo, que lleva acento, y el profesor le quita nota por no ponerlo en catalán, aunque sea el suyo. Ojo! que yo soy catalán, y estos casos no es problema de Cataluña, sinó de profesores capullos.

A favor En contra 8(16 votos)
#31 por ann
9 dic 2011, 01:35

#9 #9 Ultrasonica dijo: Tú te llamas Miguel aquí y en la China Popular.Gran Carod Rovira.

A favor En contra 21(33 votos)
#32 por zhoebus
9 dic 2011, 01:37

#15 #15 cleo150990 dijo: #13 Toda la razón, prueba a cambiarle a un catalán el "Miquel" por "Miguel"... y bueno, no voy a hablar muy fuerte porque ésto está lleno de catalanes que por decir la verdad ya te tachan de facha anticatalanista para arriba.El chico se queja de que le cambian el nombre, ¿qué más dará si se lo cambian de catalán a castellano o de castellano a catalán? Si la idea es la misma... Sarta de chorradas que dicen algunos...

A favor En contra 8(20 votos)
#33 por honi
9 dic 2011, 02:16

Yo me llamo Ralph

1
A favor En contra 1(9 votos)
#35 por casquitos
9 dic 2011, 03:37

yo me llamo mikel y soy de madrid y me pasa algo parecido jaja me llaman maikel miguel miquel de todo menos por mi nombre. TQD.

A favor En contra 1(5 votos)
#36 por hchinasky
9 dic 2011, 04:03

A mi me dirás... todas las profesoras de castellano insistiendo en llamarme MartiNNNNN. Creo que no hay cosa que odie más... ahora, que vivo fuera de la peninsula, me llaman Mári, Mártin, o lo que sea, menos Martí...

A favor En contra 6(8 votos)
#37 por payopony
9 dic 2011, 05:37

#33 #33 honi dijo: Yo me llamo RalphNo, tú te llamas Rafa.

A favor En contra 2(10 votos)
#38 por 12177
9 dic 2011, 07:30

#28 #28 aupayo dijo: Yo lo tengo muy claro, si no me llaman por mi nombre no respondo.

#21 Tu nombre es tu nombre, y a no ser que por cuestión fonética sea imposible de pronunciar para la otra persona, si tú no estás de acuerdo y alguien te cambia el nombre por la cara me parece que es una falta de respeto como un piano.
Así que debería ofenderme que me llamen [Deivit] en vez de David... Lo tendré en cuenta. Esto es a lo que yo llamo darle importancia capital a una gilipollez y buscar maneras de enfadarse porque sí.

1
A favor En contra 2(10 votos)
#39 por SeriedeFibonacci2004
9 dic 2011, 07:55

#1 #1 crisisperrini dijo: A mí siempre me han llamado de todo menos por mi nombre en mi colegio. Tranquilos, no tengo un trauma por ello, la mitad de los motes hasta me gustaban...En España suele traducir los nombres propios y a españolizar términos extranjeros. Es el único país en donde he visto escrito "cederrón" por cdrom o Príncipe Carlos por Charles. A mí no me extraña ni me parece mal. Tenemos un compañero español que se firma Txetxu y lo único que hicimos fue preguntar: ¿cómo se pronucia tu nombre? y nadie intentó traducirlo.

A favor En contra 2(18 votos)
#40 por adot
9 dic 2011, 09:27

#13 #13 walo57 dijo: Algunos se lo toman a broma...si fuera un chico catalán el que se quejase de que está en Toledo y le hacen ese detalle sin importancia ya se habría montado aquí la de dios con lo de la tolerancia y que hay que respetar lo suyo (hasta estarían con insinuaciones de fachas retrógrados españolistas). Me parece estupendo que respetemos lo de cada uno, pero en todos los sentidos, no en solo uno de ellos. #15 #15 cleo150990 dijo: #13 Toda la razón, prueba a cambiarle a un catalán el "Miquel" por "Miguel"... y bueno, no voy a hablar muy fuerte porque ésto está lleno de catalanes que por decir la verdad ya te tachan de facha anticatalanista para arriba.Pues soy catalán y me da asco la gente que se dedica a traducir los nombres de los demás. El del TQD se llama Miguel y punto, igual que yo me llamo Marc por mucho que le pese a alguno que me llama Marcos por mucho que le repita que es Marc.

1
A favor En contra 20(24 votos)
#41 por anayteresa
9 dic 2011, 10:12

Yo estuve una temporada fuera, y había un chico catalán llamado Alex (Que se suele tomar como diminutivo de Alejandro) Y la profesora mía de mi comunidad le llamó Alejandro pensando que era el nombre real, y el chaval se puso hecho una furia...No es por enfadarse, pero tú te llamas de una manera, y se te debe llamar así, aunque hay personas que les cuesta pronunciarlo y por eso lo pronuncian así, pues lo entiendo, claro...Pero estoy segura que llega a ser al revés y se monta la de Dioses Cristo

1
A favor En contra 2(6 votos)
#42 por cleo150990
9 dic 2011, 11:16

#40 #40 adot dijo: #13 #15 Pues soy catalán y me da asco la gente que se dedica a traducir los nombres de los demás. El del TQD se llama Miguel y punto, igual que yo me llamo Marc por mucho que le pese a alguno que me llama Marcos por mucho que le repita que es Marc.Pues yo pienso lo mismo, y yo te llamaré Marc. Pero que sea así también al contrario, no?

1
A favor En contra 2(6 votos)
#43 por slls33
9 dic 2011, 11:25

Lo mismo digo para el resto de España con los nombres catalanes.

A favor En contra 1(3 votos)
#44 por absentha
9 dic 2011, 11:27

#41 #41 anayteresa dijo: Yo estuve una temporada fuera, y había un chico catalán llamado Alex (Que se suele tomar como diminutivo de Alejandro) Y la profesora mía de mi comunidad le llamó Alejandro pensando que era el nombre real, y el chaval se puso hecho una furia...No es por enfadarse, pero tú te llamas de una manera, y se te debe llamar así, aunque hay personas que les cuesta pronunciarlo y por eso lo pronuncian así, pues lo entiendo, claro...Pero estoy segura que llega a ser al revés y se monta la de Dioses CristoYo me llamo Júlia, no Julia (se pronuncia similar al inglés) y desde siempre muchos castellanohablantes me traducen el nombre. No se monta ningún Cristo, se les comenta y punto. Y al revés, lo mismo."Parlant, la gent s'entén" (hablando, la gente se entiende).

A favor En contra 3(7 votos)
#45 por zebra35
9 dic 2011, 11:37

#4 #4 julioosso dijo: Ganas de matar cuando tu profesor de inglés dice tu nombre en inglésY yo que me llamo Blanca, imagínate el cachondeo cuando la profesora me dice White...

A favor En contra 3(9 votos)
#46 por schizoid
9 dic 2011, 11:59

#34 #34 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Otro que habla sólo por lo que escucha ¿Has estado en Cataluña y a todos los de aquí les has cambiado el nombre en castellano para saber su reacción? No, ¿verdad?. Pues no hables tanto ni te las des de listo. Por que a mi si me cambian el nombre a castellano, simplemente les corrijo educadamente, y punto.

Que par de huevos tienen algunos.

Y ésto va por todos los que dicen/piensan lo mismo. Cuando lo comprobéis por vosotros mismos lo que pasa, entonces hablad, mientras sea por lo que os dicen, no habléis que dais lastima (a la par que risa).

A favor En contra 6(12 votos)
#47 por themindfuck
9 dic 2011, 12:01

No entiendo, por que siempre nos tacháis a los catalanes de que siempre os diremos fachas retrogrados anticatalanistas? joder que por una confusión no os arrancaremos los ojos -.-''

A favor En contra 0(4 votos)
#48 por dzeb
9 dic 2011, 12:02

#12
Cada uno pronuncia y usa los idiomas como puede (idiolecto), pero lo dice en el idioma original, eso es admirable, no despreciable como intentas mostrar.
Por otro lado, el tqd hace referencia al cambio de idioma, lo cual sí es totalmente deleznable. Cada cual es libre de poner el acento que quiera en su nombre.
Toma negativo.
Al pan pan, y al vino vino.

A favor En contra 0(2 votos)
#49 por noika_muffin
9 dic 2011, 12:02

Yo de toda la vida me llamo Yéssica, no Yesica (sin acento) ni Jessica, y por supuesto no me llamo Jenifer....

A favor En contra 2(2 votos)
#50 por zhoebus
9 dic 2011, 12:14

Prejuicios... Prejuicios everywhere.

A favor En contra 0(2 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!