Tenía que decirlo / Autores de libros en valenciano, tenía que decir que, por favor, hagáis más uso de nuestras formas dialectales, no nos suena nada natural "Aquests dos nois surten a la tarda". Es como si un libro de español de España dijera "Cogé la computadora y préndela". Cada zona tiene sus peculiaridades.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

73
Enviado por janokoev el 24 mar 2015, 19:16 / Varios

Autores de libros en valenciano, tenía que decir que, por favor, hagáis más uso de nuestras formas dialectales, no nos suena nada natural "Aquests dos nois surten a la tarda". Es como si un libro de español de España dijera "Cogé la computadora y préndela". Cada zona tiene sus peculiaridades. TQD

#2 por ViolandoVersos
31 mar 2015, 22:05

"Aquests dos nois surten a la tarda". A mí me suena de puta madre.

A favor En contra 0(26 votos)
#3 por Gengarina
31 mar 2015, 22:06

¿Pero entonces el valenciano es un idioma o un dialecto? Aclaraos ya, cohone.

5
A favor En contra 7(23 votos)
#4 por seguroquepuedesleeresto
31 mar 2015, 22:07

#1 #1 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pues anda que el vuestro... Con ellos menos.

1
A favor En contra 5(7 votos)
#5 por skaenlacalleeeee
31 mar 2015, 22:08

El que escribe en valenciano no escribe con forma de dialecto valenciano? No entiendo nada

1
A favor En contra 8(10 votos)
#6 por seguroquepuedesleeresto
31 mar 2015, 22:10

#3 #3 Gengarina dijo: ¿Pero entonces el valenciano es un idioma o un dialecto? Aclaraos ya, cohone.Yo he escuchado (es la opinión de otro, así que si alguien no está conforme que no me diga nada) que ahora mismo es un dialecto pero que al final, con el tiempo, acabará siendo un idioma. Cada uno tiene su opinión aquí.

A favor En contra 3(7 votos)
#7 por yoyo
31 mar 2015, 22:11

Sí, sí. Tú dile a un argentino "cogé la computadora", verás qué divertido.

1
A favor En contra 16(18 votos)
#10 por seguroquepuedesleeresto
31 mar 2015, 22:19

#9 #9 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Me dará cáncer de hígado.

A favor En contra 1(5 votos)
#11 por milkaesamor
31 mar 2015, 22:27

Así que eres tú el que envió un TQD sobre la AVL eh?

A ver, bonito, que depende de qué territorio del País Valencià sea esa persona tiene un valenciano u otro. Hay quien usa hasta "llurs" en lugar de "els seus" porque es propio de su territorio.


#5 #5 skaenlacalleeeee dijo: El que escribe en valenciano no escribe con forma de dialecto valenciano? No entiendo nadaEn cada zona del territorio se habla distinto.

#1 #1 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Empiezas a producirme arcadas. Voy a pasar a no tolerarte.

3
A favor En contra 1(3 votos)
#12 por lovelygirl
31 mar 2015, 22:29

Como valenciana reconozco que es un dialecto, ya que si me habla un catalán le entiende perfectamente. Eso no quiere decir, que como bien dice #0 #0 janokoev dijo: , tenía que decir que, por favor, hagáis más uso de nuestras formas dialectales, no nos suena nada natural "Aquests dos nois surten a la tarda". Es como si un libro de español de España dijera "Cogé la computadora y préndela". Cada zona tiene sus peculiaridades. TQDtengamos palabras y expresiones diferentes y que nos guste que éstas sean utilizadas en los libros que leemos.

2
A favor En contra 6(8 votos)
#13 por Gengarina
31 mar 2015, 22:33

#8 #8 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.No tendrás discusión tú, pero aún me queda por encontrar a dos valencianos que estén de acuerdo con respecto al tema.

1
A favor En contra 0(4 votos)
#14 por janokoev
31 mar 2015, 22:35

#3 #3 Gengarina dijo: ¿Pero entonces el valenciano es un idioma o un dialecto? Aclaraos ya, cohone.Hay algunas peculiaridades en mi dialecto, aunque son bastante ignoradas. La RAE es más liberal ya que acepta cualquier palabra que sea usada por un número considerable de gente.
#11 #11 milkaesamor dijo: Así que eres tú el que envió un TQD sobre la AVL eh?

A ver, bonito, que depende de qué territorio del País Valencià sea esa persona tiene un valenciano u otro. Hay quien usa hasta "llurs" en lugar de "els seus" porque es propio de su territorio.


#5 En cada zona del territorio se habla distinto.

#1 Empiezas a producirme arcadas. Voy a pasar a no tolerarte.
No lo sé, aunque yo no recuerdo haber escrito nada sobre eso.

2
A favor En contra 2(2 votos)
#15 por Gengarina
31 mar 2015, 22:36

#14 #14 janokoev dijo: #3 Hay algunas peculiaridades en mi dialecto, aunque son bastante ignoradas. La RAE es más liberal ya que acepta cualquier palabra que sea usada por un número considerable de gente.
#11 No lo sé, aunque yo no recuerdo haber escrito nada sobre eso.
Que lo recoja no significa que lo acepte.

A favor En contra 2(2 votos)
#16 por ppgjwwpppp
31 mar 2015, 22:36

Eeeem, ok.

"Autores de libros en valenciano" es una manera muy absurda y rebuscada de decir "escritores en lengua valenciana". Espero que utilices el CATALÁN mejor que el castellano.

1
A favor En contra 4(16 votos)
#17 por janokoev
31 mar 2015, 22:37

#7 #7 yoyo dijo: Sí, sí. Tú dile a un argentino "cogé la computadora", verás qué divertido.¿Acaso he dicho algo de Argentina?, solo he usado el voseo para hacer un ejemplo.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#18 por milkaesamor
31 mar 2015, 22:37

#14 #14 janokoev dijo: #3 Hay algunas peculiaridades en mi dialecto, aunque son bastante ignoradas. La RAE es más liberal ya que acepta cualquier palabra que sea usada por un número considerable de gente.
#11 No lo sé, aunque yo no recuerdo haber escrito nada sobre eso.
Cual hablas? Sería otra persona pues, pero másmenos reivindicaba lo mismo.

#13 #13 Gengarina dijo: #8 No tendrás discusión tú, pero aún me queda por encontrar a dos valencianos que estén de acuerdo con respecto al tema.Es una problemátixa derivada de cuestiones políticas, por eso... Ya veremos.

A favor En contra 0(0 votos)
#19 por ViolandoVersos
31 mar 2015, 22:38

#16 #16 ppgjwwpppp dijo: Eeeem, ok.

"Autores de libros en valenciano" es una manera muy absurda y rebuscada de decir "escritores en lengua valenciana". Espero que utilices el CATALÁN mejor que el castellano.
Catalán del sur.

1
A favor En contra 1(9 votos)
#20 por deadstarshine
31 mar 2015, 22:39

Creo que estás leyendo un libro en catalán, no en valenciano, llamame loco.

#3 #3 Gengarina dijo: ¿Pero entonces el valenciano es un idioma o un dialecto? Aclaraos ya, cohone.Es un dialecto, aquí nadie ha dicho que sea un idioma.

2
A favor En contra 4(8 votos)
#21 por curc0vein
31 mar 2015, 22:41

Sería "Agarrá la computadora". Básicamente porque "coger" quiere decir "*******" en Argentina y por ahí.

A favor En contra 1(3 votos)
#22 por AeR_96
31 mar 2015, 22:42

La gente valenciana es filóloga de nacimiento y por catalanofobia y blaverismo arcaico tratan de diferenciarlo del catalán central porque creen que son una identidad cultural diferente. Y luego están los escritores valencianos, los más importantes pertenecientes a la edad de oro de la prosa catalana, que obviamente se decantarón por este uso dialectal.


Ahora, que te quejes de eso, es de ser subnormal, ni que te costase entender las cosas.

1
A favor En contra 3(7 votos)
#23 por Gengarina
31 mar 2015, 22:43

#20 #20 deadstarshine dijo: Creo que estás leyendo un libro en catalán, no en valenciano, llamame loco.

#3 Es un dialecto, aquí nadie ha dicho que sea un idioma.
Qué va, nadie jamás nunca ha dicho, insinuado, propuesto o clamado que el valenciano es un idioma. Nunca. Jamás.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#24 por milkaesamor
31 mar 2015, 22:44

#20 #20 deadstarshine dijo: Creo que estás leyendo un libro en catalán, no en valenciano, llamame loco.

#3 Es un dialecto, aquí nadie ha dicho que sea un idioma.
Los tontos del GAV y tal, anticatalanistas por excelencia. Y alguna persona normal que ha interiorizado parte de sus ideas.

A favor En contra 0(0 votos)
#25 por ppgjwwpppp
31 mar 2015, 22:45

#19 #19 ViolandoVersos dijo: #16 Catalán del sur. Creo que a los autores de comentarios en español de tqd no les ha gustado mi comentario.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#26 por ViolandoVersos
31 mar 2015, 22:48

#25 #25 ppgjwwpppp dijo: #19 Creo que a los autores de comentarios en español de tqd no les ha gustado mi comentario.Pero eso es porque son unos haters.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#27 por ppgjwwpppp
31 mar 2015, 22:50

#26 #26 ViolandoVersos dijo: #25 Pero eso es porque son unos haters. No se dice así, se dice odiadores de usuarios de internet. No seas valenciana del norte.

1
A favor En contra 2(2 votos)
#28 por ViolandoVersos
31 mar 2015, 22:52

#27 #27 ppgjwwpppp dijo: #26 No se dice así, se dice odiadores de usuarios de internet. No seas valenciana del norte.Pero haters es más corto :(

1
A favor En contra 0(0 votos)
#29 por helvetti
31 mar 2015, 22:53

#3 #3 Gengarina dijo: ¿Pero entonces el valenciano es un idioma o un dialecto? Aclaraos ya, cohone.Según fuentes filológicas, es un dialecto del catalán, el cual es un idioma.

Sí que es verdad que el valenciano hablado y el catalán escrito difieren bastante, por eso a los valencianos nos cuesta entender y como dice el autor "ver natural" un escrito.

1
A favor En contra 5(9 votos)
#30 por AeR_96
31 mar 2015, 22:55

#29 #29 helvetti dijo: #3 Según fuentes filológicas, es un dialecto del catalán, el cual es un idioma.

Sí que es verdad que el valenciano hablado y el catalán escrito difieren bastante, por eso a los valencianos nos cuesta entender y como dice el autor "ver natural" un escrito.
Te costará a ti entenderlo, y lo de ver natural... Si solo con ir al pueblo vecino ya te encuentras con otra variante diatópica. Lo que hay que leer.

A favor En contra 1(3 votos)
#31 por bolumc
31 mar 2015, 23:01

Y tambien querras que digamos comunitat valenciana en vez de comunidad valenciana verda?LOS COJONES

3
A favor En contra 5(5 votos)
#32 por skaenlacalleeeee
31 mar 2015, 23:01

#11 #11 milkaesamor dijo: Así que eres tú el que envió un TQD sobre la AVL eh?

A ver, bonito, que depende de qué territorio del País Valencià sea esa persona tiene un valenciano u otro. Hay quien usa hasta "llurs" en lugar de "els seus" porque es propio de su territorio.


#5 En cada zona del territorio se habla distinto.

#1 Empiezas a producirme arcadas. Voy a pasar a no tolerarte.
pero no se entienden entre territorios distintos?

3
A favor En contra 0(0 votos)
#33 por janokoev
31 mar 2015, 23:02

#31 #31 bolumc dijo: Y tambien querras que digamos comunitat valenciana en vez de comunidad valenciana verda?LOS COJONESComunidad Valenciana en vuestro idioma (castellano) Comunitat Valenciana en el nuestro (catalán). Y demás traducciones en otros idiomas.

A favor En contra 3(3 votos)
#35 por janokoev
31 mar 2015, 23:03

#32 #32 skaenlacalleeeee dijo: #11 pero no se entienden entre territorios distintos?Sí que nos entendemos. Aunque dependiendo del terriotieo el vocalismo átono es diferente, lo cual dificulta (que no impide ni de lejos) ligeramente la comprensión.

1
A favor En contra 2(2 votos)
#37 por milkaesamor
31 mar 2015, 23:04

#31 #31 bolumc dijo: Y tambien querras que digamos comunitat valenciana en vez de comunidad valenciana verda?LOS COJONESDios mio.

#32 #32 skaenlacalleeeee dijo: #11 pero no se entienden entre territorios distintos?Si, pero si dicen que no se entiende es una justificación para decir que son diferentes. Y si no se entiende a alguien es porque tiene acento muy cerrado, pero vaya, lo mismo pasa con el castellano...

A favor En contra 2(2 votos)
#38 por janokoev
31 mar 2015, 23:04

#35 #35 janokoev dijo: #32 Sí que nos entendemos. Aunque dependiendo del terriotieo el vocalismo átono es diferente, lo cual dificulta (que no impide ni de lejos) ligeramente la comprensión.Territorio*

A favor En contra 0(0 votos)
#40 por janokoev
31 mar 2015, 23:08

#39 #39 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Al menos lo tuyo ha sido explicado. En mi clase mi maestra de castellano nos ha dado una prueba de la selectividad para hacerla sin explicar nada, y eso yendo a 4° de ESO.

2
A favor En contra 0(0 votos)
#41 por ppgjwwpppp
31 mar 2015, 23:09

#28 #28 ViolandoVersos dijo: #27 Pero haters es más corto :( Lo siento, quería integrarme en la comunidad :(

1
A favor En contra 0(0 votos)
#42 por AeR_96
31 mar 2015, 23:11

#40 #40 janokoev dijo: #39 Al menos lo tuyo ha sido explicado. En mi clase mi maestra de castellano nos ha dado una prueba de la selectividad para hacerla sin explicar nada, y eso yendo a 4° de ESO.La PAU de Valencia está tirada, no es para tanto.

2
A favor En contra 1(1 voto)
#43 por skaenlacalleeeee
31 mar 2015, 23:11

#40 #40 janokoev dijo: #39 Al menos lo tuyo ha sido explicado. En mi clase mi maestra de castellano nos ha dado una prueba de la selectividad para hacerla sin explicar nada, y eso yendo a 4° de ESO.échale mucha imaginación

A favor En contra 0(0 votos)
#45 por AeR_96
31 mar 2015, 23:13

#44 #44 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pinta y colorea, sin más.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#47 por AeR_96
31 mar 2015, 23:15

#46 #46 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Es verdad, estabas en el sector de los monguers.

Venga va, digamos que es subrayar.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#49 por seguroquepuedesleeresto
31 mar 2015, 23:17

#46 #46 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Como tocar la flauta.

1
A favor En contra 0(0 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!