Tenía que decirlo / Gente, tenía que decir que bizarro, en castellano, significa valiente o espléndido. Estoy harto de que la gente use un término inglés 'bizarre', para decir que algo es estrambótico o extraño. Luego esa misma gente es la que va de académico de la RAE o denuncia las interferencias lingüísticas con otras lenguas cooficiales.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

70
Enviado por Anónimo el 26 jul 2012, 17:05 / Estudios

Gente, tenía que decir que bizarro, en castellano, significa valiente o espléndido. Estoy harto de que la gente use un término inglés 'bizarre', para decir que algo es estrambótico o extraño. Luego esa misma gente es la que va de académico de la RAE o denuncia las interferencias lingüísticas con otras lenguas cooficiales. TQD

#51 por areyouseriousgirl
28 jul 2012, 11:07

Me recuerdas a un dibujante llamado Defriki.

A favor En contra 1(1 voto)
#52 por systemfailure
28 jul 2012, 11:40

¿Lo dices porque Thous Carapollen no para de decir "bizarro" en sus vlogs o qué? xD

1
A favor En contra 3(3 votos)
#53 por eumani
28 jul 2012, 12:08

Sexo bizarro.

A favor En contra 0(0 votos)
#54 por UnicornGirl
28 jul 2012, 12:21

Thous Carapollen, Sean, Colors y compañía te deben odiar... Nah, en realidad seguramente les importe un rábano ^^

A favor En contra 1(1 voto)
#55 por kaizokujoou
28 jul 2012, 13:44

Se ha dicho ya alguna vez por aquí, yo misma lo comenté en el TQD de hace unos días en el que hablaban de "bizarrez".
Está bien decirlo para que la gente que lo use mal lo sepa, pero tampoco es para ponerse así. Cuánto odio...

A favor En contra 0(0 votos)
#56 por marco_di_puerta
28 jul 2012, 16:02

#13 #13 dawnfern89 dijo: Y "bizarra" en euskera significa barba. Así que cada vez que decís "bizarro" o "bizarre" pienso en la barba de Chuck Norris y en lo que tendrá guardado ahí.Un tercer brazo que pega puñetazos, como se demostró en padre de familia.
http://www.youtube.com/watch?v=QVs3M4FSVs8

A favor En contra 0(0 votos)
#57 por oswaldcobblepot
28 jul 2012, 16:16

Yo estoy harto de falsos intelectuales que aborrecen la adopción de palabras como bazuca, zombi, y posibles nuevas acepciones a palabras, como es el caso, y no voy publicando TQDs poniéndolos verdes. Prefiero los comentarios.

A favor En contra 2(2 votos)
#58 por notte
28 jul 2012, 16:35

en italiano bizarro significa raro, y en España se usa con ese significado desde hace muchos años, la vida no empezó con pokemon, carapapa!

A favor En contra 1(1 voto)
#59 por bizarra
28 jul 2012, 17:27

Oh un TQD dedicado para mí :D
Pues yo uso el término para referirme a algo raro o extraño, perdóneme usted la vida, monseñor.

A favor En contra 2(2 votos)
#60 por sunshadow
28 jul 2012, 17:43

#38 #38 thaiel dijo: #6 Es un nazi-gramatical


Si habré tenido discusiones por bizarro.
Gente, la RAE y todo eso, solo sirve entre comillas.
Porque el idioma avanza, y no es algo estático.
Las reglas esas solo para trabajos científicos o muy serios, que la necesitan
Yo me acabo de enterar q "bizarro" tiene esos significados...
Desde q era pequeño (es decir cuando no tenia ni repapa de ingles) xa mi bizarro ha sido algo extraño y retorcido.

Lo q no entiendo muy bien de la RAE es q se pongan a aceptar gilipolleces de lenguaje tipico de un latin king y cosas como estas q son de uso tan sumamente común no las acaben aceptando ¬¬

A favor En contra 1(1 voto)
#61 por dn_huber
28 jul 2012, 18:22


eso lo dicen por el p*to amo de Thous carapollen k es muy bizarro el crak

A favor En contra 1(1 voto)
#62 por queen_al_poder
28 jul 2012, 18:35

Tu también ves a thous carapollen, eh.
Aparte de thous, curioso que te quejes de los listillos que van de academicos cuando has hecho exactamente eso, porque seguro que en vez de cochera usas garaje, que por si no lo sabes es una palabra que viene del francés, "garage", o también usarás parking, una palabra totalmente inglesa, las expresiones de dierentes idiomas se juntan como por ejemplo bizarro, el idioma es algo vivo, y bizarro es por todos entendido, menos por los especialitos como tu, como sinónimo de raro, y no digas que las lenguas no deberían cambiar y que se pierde cultura, porque tu no hablas como hablaba cervantes en el siglo 15.

A favor En contra 2(2 votos)
#63 por queen_al_poder
28 jul 2012, 18:36

#52 #52 systemfailure dijo: ¿Lo dices porque Thous Carapollen no para de decir "bizarro" en sus vlogs o qué? xDOmg, un fan como yo de thous XD

A favor En contra 2(2 votos)
#64 por shengdi
28 jul 2012, 19:36

Y eso mismo va para la palabra "Tópico" que, en español, es una crema para untarse, mientras que en inglés "Topic" significa "Tema".

A favor En contra 0(0 votos)
#65 por tdwpaddicted
28 jul 2012, 23:08

¿Entonces qué es el arte bizarro? ¿"arte valiente"?

A favor En contra 0(0 votos)
#66 por vdeparty
29 jul 2012, 14:33

Vaya xD Yo también lo usaba siempre, porque en mi idioma (alemán) también se usa "bizarr" con el significado que tiene en francés.

A favor En contra 0(0 votos)
#67 por VanWyn
29 jul 2012, 16:51

#4 #4 SombraFundida dijo: Resulta irónico que critiques a los que van de "académicos de la RAE" haciendo tú mismo de académico de la RAE...Pues si, es bastante... bizarro

A favor En contra 1(1 voto)
#68 por violeta87
29 jul 2012, 23:02

A favoritos! Siempre lo digo y todos me toman por loca!!

A favor En contra 0(0 votos)
#69 por bnb525
29 jul 2012, 23:47

Terrific.

A favor En contra 0(0 votos)
#70 por asalboel
30 jul 2012, 17:06

Este tipo de palabras que en un idioma significan una cosa y en otro otra, dando lugar a confusión en la traducción, se llaman "falsos amigos". Me hizo mucha gracia cuando nos lo contó una profe de la EOI

A favor En contra 2(2 votos)
#71 por pally1993
30 jul 2012, 22:21

Mira por donde mi segundo apellido es Vizarro.. Aunque debería escribirse con B

A favor En contra 0(0 votos)
#72 por pedkylon
26 ago 2012, 20:04

Bizarro viene del francés. No del inglés.

A favor En contra 1(1 voto)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!