Tenía que decirlo / Gente, tenía que decir que dejéis de preguntarme que pone en mí tatuaje. Si no sabéis inglés, os jodéis. ¡Después de decirlo 100 veces ya cansa!
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

6
Enviado por ladycoco el 21 oct 2020, 21:09 / Comportamiento

Gente, tenía que decir que dejéis de preguntarme que pone en mí tatuaje. Si no sabéis inglés, os jodéis. ¡Después de decirlo 100 veces ya cansa! TQD

#1 por ladycorazondeluz
7 nov 2020, 22:39

María estaba pasando un buen rato con Ladycoco. La cena había sido satisfactoria y ahora estaban tomando vino. Era agradable salir con una compañera de trabajo después de una semana tan agotadora.
En determinado momento María notó que Ladycoco tenía una frase en inglés. Ella desearía saber lo que pone, pero su educación había sido muy escueta. Sus conocimientos de la lengua anglosajona se limitaban a algunos memes, el verbo to be y lo poco que recordaba de sus clases.
Qué significa tu tatuje? —Preguntó María señalando la muñeca de Ladycoco.
Ya me tenéis harta! ¡Significa que te metas la cabeza en el culo, ******* de mierda!

1
A favor En contra 4(6 votos)
#2 por ladycorazondeluz
7 nov 2020, 22:43

#1 #1 ladycorazondeluz dijo: María estaba pasando un buen rato con Ladycoco. La cena había sido satisfactoria y ahora estaban tomando vino. Era agradable salir con una compañera de trabajo después de una semana tan agotadora.
En determinado momento María notó que Ladycoco tenía una frase en inglés. Ella desearía saber lo que pone, pero su educación había sido muy escueta. Sus conocimientos de la lengua anglosajona se limitaban a algunos memes, el verbo to be y lo poco que recordaba de sus clases.
—¿Qué significa tu tatuje? —Preguntó María señalando la muñeca de Ladycoco.
—¡Ya me tenéis harta! ¡Significa que te metas la cabeza en el culo, ******* de mierda!
TQD me eliminó los guiones largos de inicio de diálogo.
Y no lo leí las tres veces recomendables y omití algo importante:
"...tenía una frase en inglés tatuada en la muñeca."

A favor En contra 4(4 votos)
#3 por bonibonita
7 nov 2020, 23:35

Joer, qué humos!
Pues vete a un país de habla inglesa, ya ves tú. Soluciones hay.

A favor En contra 5(5 votos)
#4 por rosenrot3
8 nov 2020, 03:19

Pero... ¿Y qué pone en el tatuaje? Fuera de coñas, ya.

A favor En contra 3(3 votos)
#5 por klingon2
8 nov 2020, 17:33

Hubieras quedado más guay si hubieras dicho que tu tatuaje era en elfico o en klingon

A favor En contra 1(1 voto)
#6 por elchipprodigioso
8 nov 2020, 18:23

A la próxima les contestas: "Es el lenguage de Mordor que no usaré aquí"

A favor En contra 0(2 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!