Tenía que decirlo / Curiosos, tenía que decir, creo que sé por qué los latinos hablan siempre de usted: en la colonización se hizo aprender a la población el español para hablar con sus amos mientras entre ellos hablaban su lengua autóctona. Obviamente a los amos se tenían que dirigir de usted y como la lengua pasó de generación en generación, si los padres no usaban el "tú" los hijos tampoco lo harían.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

12
Enviado por Lukitin el 25 feb 2018, 13:21 / Reflexiones

Curiosos, tenía que decir, creo que sé por qué los latinos hablan siempre de usted: en la colonización se hizo aprender a la población el español para hablar con sus amos mientras entre ellos hablaban su lengua autóctona. Obviamente a los amos se tenían que dirigir de usted y como la lengua pasó de generación en generación, si los padres no usaban el "tú" los hijos tampoco lo harían. TQD

#1 por zweifel
28 feb 2018, 12:11

Hasta hace 20 años aquí también se hablaba de usted a profesores, desconocidos y gente de mayor rango. No tiene nada que ver con la colonización, es que aquí se ha perdido la educación básica, y ellos la conservan.

3
A favor En contra 3(11 votos)
#2 por yoymiyo86
28 feb 2018, 12:17

#1 #1 zweifel dijo: Hasta hace 20 años aquí también se hablaba de usted a profesores, desconocidos y gente de mayor rango. No tiene nada que ver con la colonización, es que aquí se ha perdido la educación básica, y ellos la conservan.@zweifel No sé, pero yo sigo tratando de usted a desconocidos (docentes ya no tengo) Y si no me dan paso a tutearles, sigo tratando a mis superiores de usted.

1
A favor En contra 8(10 votos)
#3 por alma_podrida
28 feb 2018, 13:00

#1 #1 zweifel dijo: Hasta hace 20 años aquí también se hablaba de usted a profesores, desconocidos y gente de mayor rango. No tiene nada que ver con la colonización, es que aquí se ha perdido la educación básica, y ellos la conservan.¿Cómo que hasta hace 20 años? ¿Ya estáis otra vez haciéndome sentir viejo?

A favor En contra 2(2 votos)
#4 por paquilo2
28 feb 2018, 13:52

Antiguamente se hablaba de usted a cualquier adulto e incluso a los padres.
Es más, en valenciano todavía se hace lo de hablar a los padres de usted. Depende de la educación recibida y la generación a la que pertenezcan.
Yo, personalmente, le hablo de usted a cualquier persona mayor que yo o en puestos de atención al público. Si no es que me dicen que no lo haga.

1
A favor En contra 5(5 votos)
#5 por tradico
28 feb 2018, 14:15

#1 #1 zweifel dijo: Hasta hace 20 años aquí también se hablaba de usted a profesores, desconocidos y gente de mayor rango. No tiene nada que ver con la colonización, es que aquí se ha perdido la educación básica, y ellos la conservan.#2 #2 yoymiyo86 dijo: #1 @zweifel No sé, pero yo sigo tratando de usted a desconocidos (docentes ya no tengo) Y si no me dan paso a tutearles, sigo tratando a mis superiores de usted.#4 #4 paquilo2 dijo: Antiguamente se hablaba de usted a cualquier adulto e incluso a los padres.
Es más, en valenciano todavía se hace lo de hablar a los padres de usted. Depende de la educación recibida y la generación a la que pertenezcan.
Yo, personalmente, le hablo de usted a cualquier persona mayor que yo o en puestos de atención al público. Si no es que me dicen que no lo haga.
A ver, se refiere a que usan "usted" incluso a un nivel muy informal, siendo dominante en el uso de la segunda persona, nosotros lo tenemos solo como un uso formal (trabajo) o de respeto (mayores)

1
A favor En contra 3(3 votos)
#6 por yoymiyo86
28 feb 2018, 14:32

#5 #5 tradico dijo: #1 #2 #4 A ver, se refiere a que usan "usted" incluso a un nivel muy informal, siendo dominante en el uso de la segunda persona, nosotros lo tenemos solo como un uso formal (trabajo) o de respeto (mayores)@tradico Por eso no he mencionado al TQD sino al comentario en sí pues ha comentado otro tipo de uso

A favor En contra 1(1 voto)
#7 por bprmgdl
28 feb 2018, 15:17

Los latinoamericanos no siempre hablan de usted. El usted incluso hacia los padres y los amigos no se da en todos los países de Latinoamérica, solo en algunos.

A favor En contra 2(2 votos)
#8 por jackysoria
28 feb 2018, 23:48

Cuando el español llegó a América, no existía el "usted". Para un tratamiento respetuoso, se usaba el 'vos'. Mientras que para los tratamientos de confianza o cercanía se usaba el 'tú' o, más comúnmente, el 'vuestra merced', que fue el que acabó dando paso al 'usted'. Que luego se haya aceptado en España como tratamiento de cortesía es otra cosa.

A favor En contra 2(2 votos)
#9 por er_banana
1 mar 2018, 00:50

Explica entonces el voseo en Argentina y Uruguay por ejemplo.

A favor En contra 3(3 votos)
#10 por floppy_disk
1 mar 2018, 13:24

Explica la 2 persona del singular en argentina vos/boludo (estarán quienes lo entiendan xD)

A favor En contra 0(0 votos)
#11 por itssomethinggirl
2 mar 2018, 02:39

Soy latina, Argentina precisamente, y hablamos de usted para dirigirnos con respeto. Y ya prácticamente no se usa, porque a la gente mayor por lo general no le gusta, y la gente joven te mira raro por usarlo

A favor En contra 0(0 votos)
#12 por xdurgax
3 mar 2018, 20:50

Bueno ya te dieron por que tu teoría es una tonteria asi que nada más que agregar.

A favor En contra 0(0 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!