Tenía que decirlo / Al chaval joven, tenía que decir que me pidieras un cigarro y que al dártelo me respondieras " te regalas, hermano, tu polla", me has hecho ver que ya no estoy actualizado en vuestra jerga. Con un simple gracias me habría bastado.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

37
Enviado por tupollahermano el 25 sep 2013, 21:54 / Reflexiones

Al chaval joven, tenía que decir que me pidieras un cigarro y que al dártelo me respondieras " te regalas, hermano, tu polla", me has hecho ver que ya no estoy actualizado en vuestra jerga. Con un simple gracias me habría bastado. TQD

#1 por pianosis
5 oct 2013, 14:01

Yo habría salido corriendo, y sin tener *******.

A favor En contra 15(15 votos)
destacado
#2 por EgoOzzymandias
5 oct 2013, 14:01

Llevo un rato intentando encontrarle sentido a esa frase y mi única conclusión es que te estaba tirando la caña.

A favor En contra 26(28 votos)
#3 por sargentatiana
5 oct 2013, 14:01

Al ejército os metia yo, panda de escoria de la sociedad.

4
A favor En contra 2(16 votos)
#4 por lelouch07
5 oct 2013, 14:02

Que algún jovenzuelo con vida social (sí, sé que no busco en la página adecuada) me explique la expresión.

1
A favor En contra 5(11 votos)
destacado
#5 por RDaneelOlivaw
5 oct 2013, 14:02

Está claro:

-Te regalas: te te tiras el rollo, eres moderno.
-Hermano: apelativo, como bro, *******, wey, tronco, shur.
-Tu *******: en realidad sería "Olé tu *******", pero usa la omisión.

1
A favor En contra 36(36 votos)
#6 por blackhawk
5 oct 2013, 14:02

Esto... alguien le encuentra sentido?

A favor En contra 4(4 votos)
#7 por mir07
5 oct 2013, 14:03

Te habrás encontrado con un quinqui. Pero en mi vida he oído eso.

A favor En contra 3(3 votos)
#8 por lambert_rush
5 oct 2013, 14:03

Odio a la gente que pide tabaco por la calle.

Las pipas también son un vicio, ¿acaso pido yo pipas a alguien que no conozco de nada si le veo comerlas?

A favor En contra 4(4 votos)
#9 por alejandra23
5 oct 2013, 14:03

Pero la coma la ha puesto él o tu, porque te regalas hermano tu *******.. Suena a proposición y si añadimos signos de interrogación ni te cuento..¿Te regalas hermano tu *******?
Resumiendo, era chapero.

1
A favor En contra 6(8 votos)
#11 por hakawati
5 oct 2013, 14:04

#3 #3 sargentatiana dijo: Al ejército os metia yo, panda de escoria de la sociedad.Calla anda, que das pena.

2
A favor En contra 3(7 votos)
#12 por RDaneelOlivaw
5 oct 2013, 14:05

#11 #11 hakawati dijo: #3 Calla anda, que das pena.Así me gusta, chaval. Entre esto y cuando defendiste a Mauriño creo que consideraré añadirte a mi lista de no ejecutables.

A favor En contra 1(1 voto)
#13 por EgoOzzymandias
5 oct 2013, 14:05

#3 #3 sargentatiana dijo: Al ejército os metia yo, panda de escoria de la sociedad.No metamos a los pandas en esto.

1
A favor En contra 6(6 votos)
#14 por milady_de_winter
5 oct 2013, 14:06

Eh, no vengas aquí a intentar que nos sintamos viejos, eso te lo has inventado y nosotros seguimos actualizados...

A favor En contra 7(7 votos)
#15 por sargentatiana
5 oct 2013, 14:10

#11 #11 hakawati dijo: #3 Calla anda, que das pena.Te callas tú. A limpiar fusiles, que ya estas tardando.
#13 #13 EgoOzzymandias dijo: #3 No metamos a los pandas en esto.Eso ha sido gracioso, lo admito.

A favor En contra 3(3 votos)
#16 por mokilla
5 oct 2013, 14:19

#4 #4 lelouch07 dijo: Que algún jovenzuelo con vida social (sí, sé que no busco en la página adecuada) me explique la expresión.Vocabulario:
Te regalas: como te lo curras
Hermano: conocido que has caido bien o amigo
Tu *******: querría decir "ahí tu *******" traducción: bien hecho.

A favor En contra 10(10 votos)
#17 por scott_summers
5 oct 2013, 14:20

#5 #5 RDaneelOlivaw dijo: Está claro:

-Te regalas: te te tiras el rollo, eres moderno.
-Hermano: apelativo, como bro, *******, wey, tronco, shur.
-Tu *******: en realidad sería "Olé tu *******", pero usa la omisión.
Sastamente. Tengo unos colegas que hablan así y al final lo entiendes perfectamente.

1
A favor En contra 7(7 votos)
#18 por gang_of_wolves
5 oct 2013, 14:22

Pues no sé dónde vives, pero en mi pueblo todavía se habla castellano.

A favor En contra 1(1 voto)
#19 por lampara_de_lava
5 oct 2013, 14:37

#9 #9 alejandra23 dijo: Pero la coma la ha puesto él o tu, porque te regalas hermano tu *******.. Suena a proposición y si añadimos signos de interrogación ni te cuento..¿Te regalas hermano tu *******?
Resumiendo, era chapero.
Sólo se necesitan los signos de interrogación, las comas únicamente estarían aislando el vocativo.

Un punto a favor de tu teoría, pero desgraciadamente la respuesta ha sido fácilmente descifrada.

A favor En contra 6(6 votos)
#20 por nutss
5 oct 2013, 14:50

Eso no es una jerga, es la consecuencia de no haber cogido un libro en su puta vida.

A favor En contra 0(2 votos)
#21 por perquisitore
5 oct 2013, 15:09

He necesitado leer los comentarios para entender qué estaba diciendo el chaval.

A favor En contra 0(0 votos)
#22 por angelsdeservetodie
5 oct 2013, 15:11

Vale, seré de la generación del 2000, pero tampoco estoy actualizada, ¿qué narices significa eso?

1
A favor En contra 1(3 votos)
#23 por scott_summers
5 oct 2013, 15:13

#22 #22 angelsdeservetodie dijo: Vale, seré de la generación del 2000, pero tampoco estoy actualizada, ¿qué narices significa eso?Si dices que tienes 13 años en esta página te crucifican.

A favor En contra 0(0 votos)
#24 por candra
5 oct 2013, 15:20

#17 #17 scott_summers dijo: #5 Sastamente. Tengo unos colegas que hablan así y al final lo entiendes perfectamente.Te nombraremos traductor oficial de TQD

1
A favor En contra 2(2 votos)
#25 por scott_summers
5 oct 2013, 15:24

#24 #24 candra dijo: #17 Te nombraremos traductor oficial de TQD¿Y cuanto se cobra?

1
A favor En contra 0(0 votos)
#26 por Eselese
5 oct 2013, 15:30

Más que juerga juvenil, será de canis o algún otro grupo. Yo tengo 19 años y tampoco entiendo el significado de esa frase.

1
A favor En contra 0(4 votos)
#27 por candra
5 oct 2013, 15:30

#25 #25 scott_summers dijo: #24 ¿Y cuanto se cobra?Puajajajajajajajajaja

Digo... muy bien, muy bien. Se cobra muy bien.

1
A favor En contra 2(2 votos)
#28 por capitan_cordoban
5 oct 2013, 15:33

Que poca educación tiene esa juventud...

A favor En contra 1(1 voto)
#29 por scott_summers
5 oct 2013, 15:35

#10 #10 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#26 #26 Eselese dijo: Más que juerga juvenil, será de canis o algún otro grupo. Yo tengo 19 años y tampoco entiendo el significado de esa frase. Me he propuesto votar engativo cada comentario que nombre a los canis. No os lo toméis como algo personal. Excepto Princesa de Satánas, tu si puedes tomártelo como algo personal.
#27 #27 candra dijo: #25 Puajajajajajajajajaja

Digo... muy bien, muy bien. Se cobra muy bien.
Pues ya luego me paso si eso.

1
A favor En contra 2(4 votos)
#30 por capitan_cordoban
5 oct 2013, 15:39

#29 #29 scott_summers dijo: #10 #26 Me he propuesto votar engativo cada comentario que nombre a los canis. No os lo toméis como algo personal. Excepto Princesa de Satánas, tu si puedes tomártelo como algo personal.
#27 Pues ya luego me paso si eso.
los canis son juventud muy maleducada, sólo necesitan educación y un poco de disciplina...y algo de cariño.

1
A favor En contra 0(2 votos)
#31 por HeWhoWieldsThePowerOfGod
5 oct 2013, 15:44

#30 #30 capitan_cordoban dijo: #29 los canis son juventud muy maleducada, sólo necesitan educación y un poco de disciplina...y algo de cariño.Somos gente normal.

A favor En contra 1(1 voto)
#32 por Veren
5 oct 2013, 15:44

¿Te regalas, hermano, tu *******? Me siento una vieja porque no he entendido el significado de eso... en mis tiempos era un "gracias tio" o un "eres un crack"... xD

1
A favor En contra 0(0 votos)
#33 por HeWhoWieldsThePowerOfGod
5 oct 2013, 15:49

#3 #3 sargentatiana dijo: Al ejército os metia yo, panda de escoria de la sociedad.mmmm sargento.jijijiji,si eso es que lo chupo.

A favor En contra 0(0 votos)
#34 por HeWhoWieldsThePowerOfGod
5 oct 2013, 15:49

#32 #32 Veren dijo: ¿Te regalas, hermano, tu *******? Me siento una vieja porque no he entendido el significado de eso... en mis tiempos era un "gracias tio" o un "eres un crack"... xDpues no se qué no entiendes?Esta bien claro estaba en chueca.

A favor En contra 0(0 votos)
#35 por capitan_cordoban
5 oct 2013, 15:52

#3 #3 sargentatiana dijo: Al ejército os metia yo, panda de escoria de la sociedad.toda la razón!

A favor En contra 1(3 votos)
#36 por jill_valentine_
5 oct 2013, 16:09

Joder, me siento vieja. ¿Dónde dices que vives? Eso no lo he oído en mi vida.

A favor En contra 0(0 votos)
#37 por shiraarena
5 oct 2013, 20:48

Pero, ¿cuánto de joven? Yo soy del 91 y te aseguro que jamás he oído a nadie hablar así... Debo de estar poco actualizada yo también.

A favor En contra 0(0 votos)
#38 por reyloco
5 oct 2013, 20:49

A mi lo que de verdad me descoloca es cuando un chaval de mi barrio comenta fotos de redes sociales, y para decir que es buena foto o que le gusta usa la expresión "crema".. "está to' crema ls foto hermano", o si no los que antes decían "agüita" en sustitución de "madre mía" o similares, ahora usan la palabra "aguón", podrían hacer un diccionario si quieren y todo, total xD

A favor En contra 1(1 voto)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!