Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Porque en España:
******* = *******
Beneficiarse a alguien = Tirárselo
#33 #33 nubedepegatina dijo: ¿Y qué ******* significa "*******" en Chile?Cuando la ganen les tocará la ******* entonces ._.
#52 #52 nubedepegatina dijo: #33 Cuando la ganen les tocará la ******* entonces ._.Perdón, iba para #41,#41 clarallc dijo: #33 allí es como la LOTO de aquí no para mi misma
#26 #26 aplaceformyhead dijo: Bueno, igual que para los chilenos ******* es un rizo (tener el pelo "enchochado" o cuantos "*******s" se me forman por la humedad)
me encanta xDDDDDDDYo soy chilena y nunca he escuchado decir "*******", "enchochado", ni nada parecido. Creo que eso lo dicen en otro país xD
#54 #54 nachi dijo: #26 Yo soy chilena y nunca he escuchado decir "*******", "enchochado", ni nada parecido. Creo que eso lo dicen en otro país xDNo estoy seguro, pero parece que en el norte se utiliza esa expresión.
#55 #55 satamatta dijo: #54 No estoy seguro, pero parece que en el norte se utiliza esa expresión.si? Puede ser. Yo al menos en Stgo. nunca lo he escuchado.
Jajajaja , siempre se ven a los españoles en ese lugar, en realidad desde hace un tiempo es más o menos común darle el sentido -fálico- a la palabra "*******" ,por lo que los chilenos nos reimos un poco también cuando los vemos tomar las fotos
En San Francisco tienen la Coit Tower, financiada por la señora Coit en honor a los bomberos del pueblo... a los que era muy aficionada.
la ******* chilena de beneficencia existe, pero falta que alguien se saque una foto con el nombre del gran premio : EL POLLÓN DE ORO ... si, también existe.
#56 #56 nachi dijo: #55 si? Puede ser. Yo al menos en Stgo. nunca lo he escuchado.Soy del norte de Chile, en mi vida tampoco he escuchado a nadie decirle así a los rizos.
#55 #55 satamatta dijo: #54 No estoy seguro, pero parece que en el norte se utiliza esa expresión.En el sur se le dice así (IX región)
No creí que hubieran chilenos por acá
#55 #55 satamatta dijo: #54 No estoy seguro, pero parece que en el norte se utiliza esa expresión.Yo soy santiaguina y sí he escuchado decirle "*******" o "chochitos" a los rizos... aunque es poco común.
Yo ya pensaba que era la unica chilena que lee estas páginas...
Así como los españoles se rien con lo de ******* a nosotros nos pasa lo mismo cada vez que dicen "son las una y pico" o cualquier mención de picos.
pico = *******
#63 #63 aki_jo dijo: Yo ya pensaba que era la unica chilena que lee estas páginas...
Así como los españoles se rien con lo de ******* a nosotros nos pasa lo mismo cada vez que dicen "son las una y pico" o cualquier mención de picos.
pico = *******Yo soy chilena, y digo "las dos y pico" sólo para reírme un poco por dentro. Al igual que los picómetros ;)
Wee no soy la unica chilena en la pagina!!!!!
Hahahaha Chilenos presentes!
qué bueno, pensé que no había ninguno más aquí :)
(y ******* si se dice, sólo que poco)
Por cierto: Mis primos españoles cada vez que vienen, se toman fotos en frente del edificio y luego se las enseñan a sus amigos en España como si fueran trofeos xD
en chile la ******* es como la loteria...
por eso nos hace tanta gracia cuando dicen que fulanito le toco la *******
el edificio es de loteria y es una fundacion, malpensados
#33 #33 nubedepegatina dijo: ¿Y qué ******* significa "*******" en Chile?es algo como un sorteo
¡Registra tu cuenta ahora!