Tenía que decirlo / Amigos y familiares, tenía que deciros que por mucho nivel C1 de alemán que tenga, para mí siempre serán "Maikel Sumaker" el piloto de F1, "Franfur" las salchichas y "Suarseneguer" el Terminator.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

31
Enviado por combustible_lemon el 10 jul 2012, 17:27 / Varios

Amigos y familiares, tenía que deciros que por mucho nivel C1 de alemán que tenga, para mí siempre serán "Maikel Sumaker" el piloto de F1, "Franfur" las salchichas y "Suarseneguer" el Terminator. TQD

#1 por Land_of_nobody
15 jul 2012, 16:01

Olé tú.

A favor En contra 1(5 votos)
#2 por eumani
15 jul 2012, 16:04

Opino que jehseporteporsunorenerumrtigtjriohjmi`gfh`gh

A favor En contra 3(9 votos)
#3 por Gengarina
15 jul 2012, 16:04

Pues igual que todos pronunciamos en Guachinai cuando estamos hablando en castellano y tenemos que meter una palabra en inglés. Si vas a Alemania a hablar alemán, verás cómo pronuncias bien.

A favor En contra 9(11 votos)
#4 por The_Spooky_Girl
15 jul 2012, 16:09

Y yo seguiré cantando Rammstein en alemán inventado.

Du, du jast, du jast meich.

A favor En contra 3(9 votos)
#5 por adriano_99
15 jul 2012, 16:09

Si tu quieres seguir hablando como un ignorante es tu problema.Yo si me entero de que no pronuncio o escribo bien una palabra procuro corregirme, un poquito de por favor, que si te ve algún alemán le sacas los ojos.

A favor En contra 0(6 votos)
#6 por Futurero
15 jul 2012, 16:09

No es suasenaguer, siempre ha sido y será el CHUACHE!

A favor En contra 7(17 votos)
#7 por exhappynewflippy
15 jul 2012, 16:10

Dí que sí. Siempre está el típico que cuando mete una palabra en inglés, se cree que estmos en kentuchy... coño ya!! que estamos en España.

2
A favor En contra 7(9 votos)
#8 por Tunnicliffe
15 jul 2012, 16:11

Pues que col que eres, ¿no? Anda, jipster, vete a un yim a contarle estas paridas a tu personal treining en un Starbax con tu Blackberri conectado onlain a tu feisbuc. Imbécil.

A favor En contra 2(10 votos)
#9 por soylentgreen
15 jul 2012, 16:13

Unglaublich.

A favor En contra 1(3 votos)
#10 por dapecu
15 jul 2012, 16:14

Me sangran los ojos con lo de "Maikel Sumaker"

2
A favor En contra 0(8 votos)
#11 por adriano_99
15 jul 2012, 16:14

#7 #7 exhappynewflippy dijo: Dí que sí. Siempre está el típico que cuando mete una palabra en inglés, se cree que estmos en kentuchy... coño ya!! que estamos en España.Pues si tanto estas en España usa palabras en español, pero no uses palabras en otro idioma sabiendo que lo haces mal.Luego no preguntamos porque fuera de españa nos ven como cazurros si es que os lo buscáis.....

1
A favor En contra 11(11 votos)
#12 por nakedandfurious
15 jul 2012, 16:20

¿Hacía falta un TQD?

A favor En contra 7(11 votos)
#13 por gordatragona
15 jul 2012, 16:22

Entonces para qué quieres aprender Alemán, si no vas a usar tus conocimientos?

A favor En contra 3(5 votos)
#14 por gloob
15 jul 2012, 16:36

#7 #7 exhappynewflippy dijo: Dí que sí. Siempre está el típico que cuando mete una palabra en inglés, se cree que estmos en kentuchy... coño ya!! que estamos en España.No es meter palabras en otro idioma, es pronunciar bien en otro idioma. Que hay gente que parece ******* que le da vergüenza pronunciar bien las palabras en inglés o en el idioma que sea.

1
A favor En contra 4(4 votos)
#15 por exhappynewflippy
15 jul 2012, 16:45

#11 #11 adriano_99 dijo: #7 Pues si tanto estas en España usa palabras en español, pero no uses palabras en otro idioma sabiendo que lo haces mal.Luego no preguntamos porque fuera de españa nos ven como cazurros si es que os lo buscáis.....#14 #14 gloob dijo: #7 No es meter palabras en otro idioma, es pronunciar bien en otro idioma. Que hay gente que parece ******* que le da vergüenza pronunciar bien las palabras en inglés o en el idioma que sea.No se trata de decirlas como un paleto, pero hay gente que al pronunciar lo hace demasiado exagerado (y me consta que mal) por dárselas de cool. Aparte, hay que saber con quien estás hablando, a alguien que no tiene ni idea de inglés (pongo inglés porque es lo que yo sé) le tendrás que hablar para que te entienda, que para eso sirve el lenguaje, para comunicarnos.

A favor En contra 0(0 votos)
#16 por areyouseriousgirl
15 jul 2012, 18:07

Claro que sí, yo te entiendo. Hoy mismo acabo de llegar de Guáchinton.

A favor En contra 3(3 votos)
#17 por androsman
15 jul 2012, 18:38

No hace falta que sean palabras de origen aleman, yo he escuchado "Madriz" "Daviz" "la daba un beso" "agüela" "abujero" "celebro" "fragoneta" "jueza" "miembra" "jovena" ...

A favor En contra 3(3 votos)
#18 por chicapurpurina
15 jul 2012, 18:40

Eres idiota, si aprendes un idioma no es para decir las cosas como te de la gana, luego te tomaran de estupido y te quejaras.

1
A favor En contra 0(2 votos)
#19 por ciro
15 jul 2012, 18:46

#18 #18 chicapurpurina dijo: Eres idiota, si aprendes un idioma no es para decir las cosas como te de la gana, luego te tomaran de estupido y te quejaras.No hay nada más ridiculo y estupido q cambiar de un alfabeto fónico a otro para pronunciar una palabra. Quedaría tan ridículo como cuando los mejicanos q cuelgan videos en youtube hablan de "tuirerrrr" (ahi q parece q se van a atragantar con la lengua exagerando la "R" del final).

2
A favor En contra 1(3 votos)
#20 por Gengarina
15 jul 2012, 18:51

#10 #10 dapecu dijo: Me sangran los ojos con lo de "Maikel Sumaker"Cierto. Se dice Chumaker de toda la vida.

A favor En contra 4(6 votos)
#21 por urlaub
15 jul 2012, 20:22

Suaseneger como tu dices es de Austria, y sí, será alemán pero es bastante diferente.

A favor En contra 1(1 voto)
#22 por sinatrathevoice
15 jul 2012, 20:27

disculpa pero arnold schwarzenegger es austríaco no alemán.

A favor En contra 1(3 votos)
#23 por chicapurpurina
15 jul 2012, 21:06

#19 #19 ciro dijo: #18 No hay nada más ridiculo y estupido q cambiar de un alfabeto fónico a otro para pronunciar una palabra. Quedaría tan ridículo como cuando los mejicanos q cuelgan videos en youtube hablan de "tuirerrrr" (ahi q parece q se van a atragantar con la lengua exagerando la "R" del final).Las cuestiones del alfabeto fonico no tendrias que aplicarlas, sinceramente porque no es correcto escribir todas las palabras como suenan, hay que saber diferenciar los errores de pronunciacion y tener encuenta que en el ejemplo que has puesto (mexico) se pronuncia distinto que en españa.

A favor En contra 0(2 votos)
#24 por athena_84
15 jul 2012, 21:52

Dí que si. A mi el inglés se me da bien y me encanta hablarlo, pero siempre, el grupo musical "Europe" lo pronunciaré tal y como se escribe y el juego "Age of empires" también.
Así es como empecé a decirlo hace años y así lo sigo diciendo a día de hoy XD

A favor En contra 0(0 votos)
#25 por inmu
15 jul 2012, 22:28

cutre

A favor En contra 0(0 votos)
#26 por laura121798
15 jul 2012, 23:37

#10 #10 dapecu dijo: Me sangran los ojos con lo de "Maikel Sumaker"Pues más te sangrarían si conocieras a alguien que se llama "Maikel" así, tal cual.

A favor En contra 1(1 voto)
#27 por mirbis
16 jul 2012, 04:58

#19 #19 ciro dijo: #18 No hay nada más ridiculo y estupido q cambiar de un alfabeto fónico a otro para pronunciar una palabra. Quedaría tan ridículo como cuando los mejicanos q cuelgan videos en youtube hablan de "tuirerrrr" (ahi q parece q se van a atragantar con la lengua exagerando la "R" del final).Ey.. ¿pues que tienes contra los mexicanos? exijo un link de esos vídeos que mencionas

A favor En contra 0(0 votos)
#29 por susanowoo
16 jul 2012, 13:07

Que pronuncias, "Sumeiker"? Porque si es asi, ni idea de pronunciacion tienes, porque Schuhmacher se pronuncia "sumaker" (igual), "Schwarzenneger" se pronuncia "Suarseneyer" en ingles y "Frankfurt" esta bien pronunciado si dices "franfur", aunque es mas comun "fjanfug"...

A favor En contra 1(1 voto)
#30 por contri
16 jul 2012, 13:59

Es maikel shumajer, anormal inculto!!!!

1
A favor En contra 1(1 voto)
#31 por chicapurpurina
17 jul 2012, 01:09

#30 #30 contri dijo: Es maikel shumajer, anormal inculto!!!!es Michael Schumacher!!!
sinceramente, agradeceria que dejarais de hablar sobre la pronunciacion, porque, asi lo unico que haceis con todos estos comentarios es liar mas a la persona que ha escrito este tqd, si el quiere pronunciar mal las palabras pues que las diga como le de la gana, es a el al que tacharan de ******* inculto.

A favor En contra 3(3 votos)
#32 por black_4
19 jul 2012, 11:07

Pero si swatchzeneger es austriaco!

1
A favor En contra 0(0 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!