Tenía que decirlo / Amantes de la ortografía, tenía que decir que de ver tantísimas veces la misma falta de ortografía, me asaltan dudas de cómo se escribe esa palabra. Ahí donde me veis, era un hacha en ortografía y trabajo de traductora.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

49
Enviado por Anónimo el 21 mar 2011, 19:54 / Varios

Amantes de la ortografía, tenía que decir que de ver tantísimas veces la misma falta de ortografía, me asaltan dudas de cómo se escribe esa palabra. Ahí donde me veis, era un hacha en ortografía y trabajo de traductora. TQD

destacado
#4 por rayben
23 mar 2011, 10:05

Con haverlo vuscado en gugel uviera vastado amijo...

A favor En contra 96(116 votos)
destacado
#6 por hastalosovarios
23 mar 2011, 10:06

Los "hoygan" utilizan la confusión como arma para conquistar el mundo. No entres en su juego.

A favor En contra 77(87 votos)
destacado
#7 por electroelectra
23 mar 2011, 10:07

SALBEMOS LA HORTOGRAFIA

1
A favor En contra 41(53 votos)
destacado
#5 por amelie86
23 mar 2011, 10:06

#1 #1 loco_suelto dijo: ¿De que palabra hablas?Seguro que habla de "hostia" o su otra modalidad con gran aceptación mediática "ostia"

A favor En contra 31(39 votos)
#12 por lokiyomasiero
23 mar 2011, 10:13

Con muchas palabas dudas y con otras lloras de la atrocidad que han cometio.

A favor En contra 19(23 votos)
#20 por rth87
23 mar 2011, 10:35

#19 #19 uve dijo: Bienvenida al mundo de Hoygan, donde da igual educar a la gente o no, la lengua se adapta a los pseudo-analfabetos.
No te preocupes si ahora es un error ortográfico, mañana será aprovado e incluído dentro de la lengua española.
¡Spain is different!
Será aproBado, ¿no?

1
A favor En contra 17(21 votos)
#14 por Hier_kommt_die_Sonne
23 mar 2011, 10:17

#13 #13 faust dijo: Lo peor son los "hay" en lugar de "ahí" :Po los "haber" en vez de "a ver" XD

1
A favor En contra 16(24 votos)
#3 por lendros
23 mar 2011, 10:05

Suele pasar, te acostumbras y te deja de parecer horrible xD.

A favor En contra 15(23 votos)
#11 por irial
23 mar 2011, 10:13

No sabes como te entiendo T_T

A favor En contra 15(21 votos)
#13 por faust
23 mar 2011, 10:15

Lo peor son los "hay" en lugar de "ahí" :P

1
A favor En contra 14(22 votos)
#29 por gartxu
23 mar 2011, 11:56

Yo estudio traducción, y tengo tantos idiomas en la cabeza que no es que se me escape la ortografía, es que cuando hablo en una lengua (no-materna) mezclo palabras de las otras lenguas.

A favor En contra 11(13 votos)
#16 por loco_suelto
23 mar 2011, 10:23

#14 #14 Hier_kommt_die_Sonne dijo: #13 o los "haber" en vez de "a ver" XDYo creo que lo peor es confundir "A ver" y "Haber"

A favor En contra 8(14 votos)
#22 por loco_suelto
23 mar 2011, 10:38

#20 #20 rth87 dijo: #19 Será aproBado, ¿no?Se llama "uve" ya sabes, deformación profesional.

A favor En contra 7(13 votos)
#10 por tayler_durden
23 mar 2011, 10:08

amantes de la ortografía? deja de follarte a las letras desviada

1
A favor En contra 7(27 votos)
#18 por encias_sangrantes
23 mar 2011, 10:29

que diga la palabra!! que diga la palabra!!! sigamos a la calabaza!!

A favor En contra 7(13 votos)
#1 por loco_suelto
23 mar 2011, 10:04

¿De que palabra hablas?

1
A favor En contra 6(24 votos)
#35 por rth87
23 mar 2011, 15:25

#34 #34 elsinnombre dijo: Yo estoy más que harto de ver en los libros (traducidos por gente con carrera) la confusión en el uso de los verbos "habría" y "hubiera-hubiese", por no hablar de los ciudadanos de a pie...¡Eres mi ídolo! Yo me paso la vida corrigiendo a la gente cuando lo dice mal, y me pone de mala leche escuchar el mismo error en todas las series que veo.

A favor En contra 5(5 votos)
#24 por cokiyo
23 mar 2011, 10:59

#10 #10 tayler_durden dijo: amantes de la ortografía? deja de follarte a las letras desviadatienen su punto, ¿vale?

1
A favor En contra 5(11 votos)
#34 por elsinnombre
23 mar 2011, 15:18

Yo estoy más que harto de ver en los libros (traducidos por gente con carrera) la confusión en el uso de los verbos "habría" y "hubiera-hubiese", por no hablar de los ciudadanos de a pie...

2
A favor En contra 4(4 votos)
#8 por trollf4c3
23 mar 2011, 10:07

Pues yo no me acostumbro, más bien cada vez siento más ansias asesinasd dentro de mí hasta que el día menos pensado cometeré un canicidio, un hoygocidio o algo mucho peor.

1
A favor En contra 4(18 votos)
#28 por espermacojo
23 mar 2011, 11:54

#7 #7 electroelectra dijo: SALBEMOS LA HORTOGRAFIAHORTOJRAFIA

1
A favor En contra 4(4 votos)
#27 por SombraEnmascarada
23 mar 2011, 11:51

#8 #8 trollf4c3 dijo: Pues yo no me acostumbro, más bien cada vez siento más ansias asesinasd dentro de mí hasta que el día menos pensado cometeré un canicidio, un hoygocidio o algo mucho peor.hoygocidio??? jajaja me has matado xD

A favor En contra 4(6 votos)
#45 por amy_skywalker
23 mar 2011, 21:54

#15 #15 raveus dijo: Eres un hacha en ortografía y leer errores te confunde, vale....

¿Y que tiene que ver que trabajes de traductora con esta tontería?
Pues que para ser un traductor hay que dominar al 100% tu idioma, de entrada. ¿Te daría buena impresión una traducción que tuviera faltas de ortografía? ¿Lo contratarías o eligirías al que no comete ni una? Pues eso.

A favor En contra 4(6 votos)
#31 por ender
23 mar 2011, 12:06

Pues TQD va con acento, listilla.

A favor En contra 3(3 votos)
#36 por chuck_bass
23 mar 2011, 15:47

a mí me pone mas nerviosa la gente que dice dijisteS, vinisteS...más que ver una falta de ortografía

A favor En contra 3(3 votos)
#41 por Rumope
23 mar 2011, 17:54

#24 #24 cokiyo dijo: #10 tienen su punto, ¿vale?Sorbretodo a la 'S'... con sus curvas y sus... perdona, no puedo seguir hablando ,he dejado el teclado lleno de babas.

1
A favor En contra 3(5 votos)
#19 por uve
23 mar 2011, 10:30

Bienvenida al mundo de Hoygan, donde da igual educar a la gente o no, la lengua se adapta a los pseudo-analfabetos.
No te preocupes si ahora es un error ortográfico, mañana será aprovado e incluído dentro de la lengua española.
¡Spain is different!

2
A favor En contra 3(13 votos)
#17 por susoyyo
23 mar 2011, 10:27

¿Hablas de "guion" y "guión"? jeje

A favor En contra 3(9 votos)
#9 por PicaraxD
23 mar 2011, 10:08

Es que no estamos a lo que tenemos que estar con esto de la primavera..

A favor En contra 3(9 votos)
#30 por MI_ESTOMAGO_dice
23 mar 2011, 11:58

#28 #28 espermacojo dijo: #7 HORTOJRAFIA¿HORTOJRAFIA? ... ES "HOGTOJRAFFÏE" ... puestos a joder la palabra, la jodemos bien. xD

A favor En contra 2(4 votos)
#37 por kashiss
23 mar 2011, 16:20

no se de que palabra "abla"
PD: (si la geo-grafía estudia la tierra, la orto-grafía estudia el ojete?)

1
A favor En contra 2(8 votos)
#25 por condemor
23 mar 2011, 11:05

Por desgracia, cada vez va a peor...

A favor En contra 1(5 votos)
#44 por perdida
23 mar 2011, 21:48

yo también llevo unos días con algunas dudas :P
de hecho, hace dos días pensaba en mandar un TQD semejante a éste

A favor En contra 1(1 voto)
#48 por vcolominas
24 mar 2011, 00:51

Irube, la GEO-LOGIA estudia los minerales, no la tierra, que mierdas es la tierra? la arenilla? estudian solo el suelo?

ineptos!

A favor En contra 1(1 voto)
#38 por joaneljare
23 mar 2011, 17:07

herror es con hache? claro, si no no serria un error

A favor En contra 1(3 votos)
#39 por Rumope
23 mar 2011, 17:50

¿ERA un hacha? La RAE cambia mucho de normas pero como para caer de ese modo...

A favor En contra 1(1 voto)
#40 por Rumope
23 mar 2011, 17:51

#37 #37 kashiss dijo: no se de que palabra "abla"
PD: (si la geo-grafía estudia la tierra, la orto-grafía estudia el ojete?)
La geo-LOGÍA es el estudio de la Tierra. La geografía es la representación de la Tierra, y orto (además de significar recto) significa correcto.

1
A favor En contra 1(3 votos)
#46 por ayrameia
23 mar 2011, 23:40

Yo me estoy volviendo loca con las faltas de ortografía este año, y eso que estoy en mi primer año de traducción, rezo por no seguir volviéndome asá de loca xD

A favor En contra 0(0 votos)
#47 por vcolominas
24 mar 2011, 00:47

no te engañes, no hay amantes de la ortografia...

A favor En contra 0(2 votos)
#43 por lookingfortheparadise
23 mar 2011, 19:51

#41 #41 Rumope dijo: #24 Sorbretodo a la 'S'... con sus curvas y sus... perdona, no puedo seguir hablando ,he dejado el teclado lleno de babas.me acabas de matar con tu comentario... xDDDDDD

A favor En contra 0(0 votos)
#49 por kashiss
24 mar 2011, 18:11

#40 #40 Rumope dijo: #37 La geo-LOGÍA es el estudio de la Tierra. La geografía es la representación de la Tierra, y orto (además de significar recto) significa correcto.te sientes un ser superior por desbaratar las coñas? busca parida/coña/chistaco en google y deja de joder a los demas

A favor En contra 0(0 votos)
#42 por bilby
23 mar 2011, 18:44

#34 #34 elsinnombre dijo: Yo estoy más que harto de ver en los libros (traducidos por gente con carrera) la confusión en el uso de los verbos "habría" y "hubiera-hubiese", por no hablar de los ciudadanos de a pie...uf ya ves... a mi me mata eso y que confundan los usos de deber y deber de..... grrrrrrr

A favor En contra 0(0 votos)
#33 por diego_tdq
23 mar 2011, 13:53

Pos deja de ver estaspaginas y punto. A TRABAJAR!!

A favor En contra 0(2 votos)
#32 por ensaladilla
23 mar 2011, 13:34

Pues menos mal que eres traductora.. xD

A favor En contra 0(2 votos)
#23 por forgivenprincess
23 mar 2011, 10:47

#19 #19 uve dijo: Bienvenida al mundo de Hoygan, donde da igual educar a la gente o no, la lengua se adapta a los pseudo-analfabetos.
No te preocupes si ahora es un error ortográfico, mañana será aprovado e incluído dentro de la lengua española.
¡Spain is different!
APROVADO!!!!??? Me sangran los ojos.
En cuanto al TQD, me siguen pareciendo atroces por mucho que las vea, y, siendo traductora, en lugar de venir a quejarte más te valdría abrir un diccionario para buscar.

A favor En contra 0(12 votos)
#21 por annisimartinez
23 mar 2011, 10:38

Así va el país... que ya nadie usa ¡¿los signos!? esos grandes desconocidos

A favor En contra 0(4 votos)
#26 por parpayuela
23 mar 2011, 11:45

Pues la verdad (y sin ánimo de ofender) te expresas bastante mal.

A favor En contra 2(8 votos)
#2 por amelie86
23 mar 2011, 10:04

Perdona de que estábamos hablando? No será de ortografía? es que no me ha quedado claro

A favor En contra 4(34 votos)
#15 por raveus
23 mar 2011, 10:23

Eres un hacha en ortografía y leer errores te confunde, vale....

¿Y que tiene que ver que trabajes de traductora con esta tontería?

1
A favor En contra 21(29 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!