Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Me extraña que Google Maps haya traducido los nombres de las calles, cuando en mi ciudad algunas calles incluso llevan el antecedente "rúa" (en gallego).
#122 #122 MirnaMelia dijo: Me extraña que Google Maps haya traducido los nombres de las calles, cuando en mi ciudad algunas calles incluso llevan el antecedente "rúa" (en gallego).Supongo que fue un error informático, igual que cuando Facebook te traduce una cosa al inglés, la otra al francés, la otra al castellano y tienes un desbarajuste ahí de idiomas que te vuelves loco xD
#139 #139 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Yo sí que sé lo que es una metáfora, y siento decirte que lo tuyo no lo era. Además, de equivocado y absurdo. Pero oye, algunos tenemos la suerte de tener inteligencia, y otros... pues no.
#161 #161 ferdiplus dijo: Muchos catalanes se van a traumatizar?La cuestión es, muchos castellanohablantes se van a traumatizar por poner en google el nombre REAL de las calles?
JAJAJA madre mia google maps va a desatar la III Guerra Mundial y le van a tener que enseñar la " realidad catalana"...
#31 #31 millanastray dijo: Además es una falta de respeto para los no catalanoparlantes que absolutamente todo esté en catalán, hay gente que no lo entiende y se sienten extranjeros( turistas de otras comunidades españolas) y aparte el castellano también es oficial en Cataluña. En Euskadi hay muchas cosas en castellano( paneles informativos en carretera, calles, tiendas) cosa que en Cataluña no pasa, aunque tampoco es mi problema porque lo entiendo, tampoco es tan difícil.Pero si te vas a Francia, no hay carteles en español, y encuentras las cosas igualmente y sabes guiarte, ¿no? Pues ya está. El problema es que si los catalanes, valencianos y balerares no hablamos el catalán, no lo va a hablar nadie, y la lengua desaparecerá, por eso le damos tanta importancia.
si está escrito en catalan pues se deja com es que por algo está en catalunya...
#153 #153 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.si no has convivido nunca con catalanes durante un periodo de tiempo amplio no puedes decir lo que oyes por television en canales de derechas porque totalidad de lo que dicen está sacado de contexto, malinterpretado y muchas veces se lo sacan de la patilla...
Y por cierto, el portugués nació del gallego y hasta donde yo sé el portugués es una lengua. Que los eruditos me lo expliquen.
P.D.- diferenciar lengua de dialecto suele ser complicado, pero independientemente de si el catalán es lengua o es dialecto, no se le puede dar más importancia de la que tiene e intentar sacar cosas de donde no hay que lo único que hacen es dividir.
Teniendo en cuenta que es una empresa privada proporcionando un servicio público lo hará como le venga en gana . Si a alguien no le gusta que se queje educadamente o que simplemente no lo use.
#236 #236 hchinasky dijo: #223 De hecho, yo reniego de mi nacionalidad oficial (la que me impone el Estado), que es la española, y reniego de la nacionalidad de mis familiares (que, dejando de lado la que el Estado les impone), es catalana. Yo no soy ni español ni catalán. Y si quieres venirme tu a decirme que si que soy alguna de ambas, o las dos, preparate para un debate sociopolítico y filosófico.Supongo que tendrás tus razones (las cuales ahroa mismo no concibo si no es por un deseo de llevar la contraria a lo que se viene impuesto, a modo de rebeldía en sentimiento romántico). Yo desde luego no tengo un sentido del patriotismo desarrollado, pero sé de dónde vengo, sé cómo funciona el mundo y lo que se gana o se pierde renegando sólo por estupidez o por lavado de cerebro. en cualquier caso parece que no te enteras: que muy bien xD que si hemos supuesto una cosa y no otra es porque deducimos y no podemos adivinar por ejemplo que eres de nacionalidad filipina, coreana o rusa. Si empiezas por ahí o te dejas de extremismos, es más fácil y te evitas los errores y el consiguiente victimismo.
#239 #239 hchinasky dijo: #231 Pon el freno, que hasta ahora parecías una persona mínimamente racional (aunque cometiendo ciertos errores), y aquí ya estás pasando a demostrar que eres una persona estúpida. El Catalán no es necesario? Y el castellano sí? Mira, aunque sólo fuera para comunicarme yo con mi família, ya seria suficientemente necesario. Es un idioma, sirve para comunicarse, entre otras cosas. Yo he crecido con ése idioma. Me vas a decir que no es necesario? A mi la gente que lo estudie como segundo idioma me la pela totalmente. Yo estudié el inglés como tercero, y eso que gano, pero no por eso quiere decir que el resto de lenguas sean menos necesarias.pues parece que eres tú quien no entiende: necesario->indispensable.
Si tu única lengua es el catalán, pues, ¿qué quieres? te agradecería que no pusieras en mi boca cosas que no digo. Gracias. Y sí, no es necesario. Si hay que elegir en el futuro entre castellano y catalán, el castellano es más importante por le número de hablantes y por ello tiene prioridad (por el número de gente que puede comunicarse gracias a él). Si pueden coexistir, pues vale, pero es la lengua de una minoría e intentar imponerla a otros sólo para que no se extinga es una estupidez.
#243 #243 hchinasky dijo: #234 Vale y yo con mi madre en qué me comunico, en castellano porqué hay gente que cree que el castellano sirve, además de para comunicarme con mi madre y con el resto de usuarios de mi otra lengua, para comunicarse con gente que vive en el resto de la península o al otro lado del charco? NO. Con mi madre hablaré en catalán (aunque me vaya a vivir a los Estados Unidos). Contigo, si quieres, en castellano. Yo que tengo la "suerte" de hablar éstas dos lenguas, hablaré, en caso de que el otro me entienda, en la que quiera, y si no, en la que el otro me entienda. Dicho de otro modo: estando en Australia, aunque conociese a gente que hablase castellano, hablábamos en inglés. Por qué? Porqué ambos lo conocíamos y empezamos a hablar en ése idioma, y nos acostumbramos.Y dale. Para tu información, tengo familia en Alicante por parte de madre y dice que cuando venían aquí entre ellos hablaban en catalán (por gusto y para discutir y que nadie los entendiese). Con eso no tengo ningún problema así que me da que no estamos hablando de lo mismo. Me da que piensas que soy un "español opresor" como dicen los catalufos. Te digo que yo sé diferenciar las cosas.
#11 #11 ElleMalmsteen dijo: Y que harán? Un buscador independentista? no me hagas reir
Horas mas tarde: Nace el primer sitio de Mapas en la red hecho integramente por catalanes para Catalanes.
Viva Roto2 :Dtendría que llamarse Googlerer o algo así, e incluirá parte de Aragón, las Baleares, Valencia, un cacho importante de Francia, y señalará Madrid en el mapa con la torre de Barad-Dhûr xD
#62 #62 lady_in_red dijo: Lo que deberías dejar es que con la lengua catalana pase lo que tenga que pasar. Ni unos aferrados a que no se extinga ni los otros empeñados en hacerla desaparecer. A fin de cuentas la habla una minoría.
Que me hace gracia mucha gente que habla "idioma catalán" sin tener ni puta idea de hablar inglés, que a fin de cuentas es un idioma que te abre puertas en muchas partes del mundo.Sé que llego tarde de cojones pero ahí va:
Desde la escuela hay algo que se ve claramente: los niños que hablan catalán y castellano desde pequeños (los bilingües de verdad, vamos, no los que hablan una y chapurrean la otra) tienen muchísima más facilidad a la hora de aprender otro idioma, sea en este caso el inglés.
Se trata de lenguas y de el respeto hacia ellas. Los niños con notas altas en inglés suelen tenerlas también en las dos lenguas cooficiales, mientras si miras las notas de los niños con un nivel bajo de inglés, suele ir ligado a un nivel pésimo de catalán y variable en castellano.
Más lenguas=más abertura de mente. Y quien lo vea mal, lo siento, pero tiene un serio problema.
#31 #31 millanastray dijo: Además es una falta de respeto para los no catalanoparlantes que absolutamente todo esté en catalán, hay gente que no lo entiende y se sienten extranjeros( turistas de otras comunidades españolas) y aparte el castellano también es oficial en Cataluña. En Euskadi hay muchas cosas en castellano( paneles informativos en carretera, calles, tiendas) cosa que en Cataluña no pasa, aunque tampoco es mi problema porque lo entiendo, tampoco es tan difícil.Pero tu que dices?? Has ido a Euskadi??Porque hasta la palabra ''carretera'' en un cartel esta en vasco, en Galicia también y Cataluña no va a quedar atrás hombre, el catalán viene de Cataluña y si no lo hablan y lo utilizan ahí, quien lo hará? DIME? Prefieres que se convierta en un vulgar dialecto y se pierda con el tiempo?? de verdad personas egoístas que piensan como tú (Es que como yo no lo entiendo no me gusta o-sea) no las soporto.
#342 #342 ka0s88 dijo: #333 ¿Perdón? ¿estàs dient que vull que el català desaparegui? Lo hablo, poco y mal, (por suerte aquí está mi novia para corregirme). Yo nunca he dicho que desaparezca, he dicho que es una herramienta, y si desaparece, el sol seguirá saliendo al día siguiente. Es decir, NO pasará nada. El mundo seguirá avanzando y usaremos otro idioma para comunicarnos.
Y te digo una cosa, yo aprendo el catalán, y no por mí, ni por la familia catalan que tengo. Ni siquiera por mi novia. Lo aprendo porque será el idioma de mis futuros hijos, y es parte de su cultura, dada a ellos por su madre, no por mi, que soy simplemente madrileño y leonés.Lo dicho. Yo ya me retiro. Yo por lo pronto llevo repitiendo lo mismo desde que empecé xd
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#387 #387 ka0s88 dijo: #386 estaríamos aplicando la teoría del gato de schrödinger. Hasta que no abramos el recipiente hermético e insonorizado, no sabremos si es sí o si es no. Así que ya sólo queda a tu juicio junto con mi afirmación que es que no. Lo que significa que sería irnos a la teoría del dragón metafísico del garaje de Carl Sagan. Y vuelta otra vez al juicio de valor y de lo que se quiera creer más allá de los hechos demostrables :)
Y sí, busco una manera de que me digas que no, que por cierto dices que sí, pero mi juicio es que no, para poder preguntarte que por qué no lo aprenderías. me gusta Carl Sagan (totalmente recomendable su explicación de planilandia xD)
#397 #397 luso dijo: #396 Pues me alegro por ti zorra. Vete con tu castellano a panchitolandia, que es el único lugar donde te servirá.la incultura ataca de nuevo!
¿El español sirve sólo para sudamérica? ¿Y mesoamérica? ¿Y norteamérica? ¿Y los países escandinavos donde es el primer idioma optativo en la escuela por delante del inglés? ¿y las zonas JAPONESAS de Macao? ¿Filipinas? ¿Tailandia? ¿Guinea ecuatorial? ¿La propia península ibérica?
¿Me estás diciendo que no se habla español en ninguno de esos sitios? Pobrecito... no me extraña que pienses como pienses...
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#22 #22 halconazo dijo: #2 Tu como dices, ¿London o Londres? ;-))Londres, pero con acento catalán. Sin embargo, no llamo La plaza de Trafalgar a la Trafalgar Square, gilipollas.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Cuidado! Esto va a dar inicio a la 3ª guerra mundial!
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#72 #72 millanastray dijo: #64 Pero que os pensáis, que no lo entendemos ? Por mi como si escribes aquí en catalán que lo voy a entender, es una lengua hermana al castellano te joda o no. No me jode en absoluto. ¡Cómo si me jodiése que el catalán fuese una lengua "hija" del latín!
Qué estupidez has dicho.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#103 #103 irockk dijo: #100 Nadie ha dicho que lo que diga el paleto sea falso. xD Solo decía que hay paletos en todas partes, que se creen el ombligo del mundo y luego no tienen puta idea de nada más que su propia lengua, que es de lo que se esta quejando nuestra amiga lady nosequé (me da palo mirarlo).A mi también me da palo.
#96 #96 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Entiendo.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Vaya chorrada, me parece estúpido que un país tenga estos problemas.
#50 #50 millanastray dijo: #45 Y tú te quejas de la dictadura cuando estás exigiendo cosas? Anda anda, que lo que he dicho son hechos históricos, leer nunca viene mal. Si tanto defiendes a Euskadi deberías saber quienes son los que la han destrozado .Y quién dice qué Euskadi esté destrozada?
#25 #25 kratos18 dijo: #2 New York, Nueva York. ¿A quién le importa? Si es que la gente ya se queja por vicio, coño. Que lo traduzcan si quieren, que no se acaba el mundo.115 King Street, Melbourne, Vic, o 115 Calle del Rey, Melbournem Vic?
Creo que es lo primero, majete.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Trollscience tiene la solución: Cambiad todos los nombres de las calles de Barcelona a nombres de Pokémon! Seguro que ya hay suficientes.
#142 #142 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Habría que prohibir dar teclados a gente con una edad mental de 5 años. Para empezar, lo de que yo soy un "tarao" fanático no sé de dónde lo sacas. Catañuña es una Comunidad Autónoma, sí. También es una nación. Son cosas diferentes. Si quieres te puedo pasar una lista de textos que estudian el nacionalismo (te los pasaria dentro de un rato) y ya, cuando termines, si quieres, opina, pero primero deberías tene run mínimo de conocimiento.
Informate, proqué estás haciendo el ridículo, y no hace falta ser politólogo para ver las estupideces que dices.
#148 #148 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Oye, pues yo en Portugal, cuando estuve hace un tiempo, me enteré de todo lo que me decían en portugués. Y mañana vuelve a Barcelona una amiga que está estudiando un erasmus en Lisboa, y el primer mes no habló ni chapurreó nada de portugués y se hizo entender y se enteró de todo. Yo te insisto, cuándo te documentes, opina. El catalán no es un dialecto del castellano. Por mucho que te lo repitas como un fanático.
#153 #153 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Ves? Otra prueba de tu estupidez. Cuando alguien dice: alguNOS teneMOS la suerte de ser inteligentes, lo que hace es incluirse en ése grupo. En cambio, cuando dice: otros no tienen esa suerte, quiere decir que los excluye de ése grupo (selecto) de gente inteligente. Mañana te paso videos de Barrio Sésamo,
#22 #22 halconazo dijo: #2 Tu como dices, ¿London o Londres? ;-))Londres, pero tú si vas a Londres, ¿pone London o Londres?
Lo acabo de mirar, están en los 2 idiomas.
Ho acabo de mirar, estan en els 2 idiomes.
#148 #148 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Mira en la RAE si quieres, te llevarás una sorpresa sobre tu "dialecto".
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Al chico que se quejava sobre London-Londres, si te llamases Jose te gustaria que en Italia te llamasen Joseppe? o en los paises musulmanes te llamasen Jussef? Las cosas por su nombre.
#103 #103 irockk dijo: #100 Nadie ha dicho que lo que diga el paleto sea falso. xD Solo decía que hay paletos en todas partes, que se creen el ombligo del mundo y luego no tienen puta idea de nada más que su propia lengua, que es de lo que se esta quejando nuestra amiga lady nosequé (me da palo mirarlo).lady in red XD
#177 #177 lady_in_red dijo: #103 lady in red XDte olvidas de las _ xd
#169 #169 friedrichnietzsche dijo: #49 Es por estas muestras de gilipollez extrema que los movimientos independentistas ganan fuerza. Si por una vez los españoles hicierais bien alguna cosa os dariais cuenta que cada vez que ha habido represión(represión violenta o verbal como la catalanofobia) de cualquier movimiento, ya sea catalanista, anarquista,...lo que sea, siempre gana fuerza hasta que os explota en la cara. Y luego decís "Menuda sorpresa!"La catalanofobia (que no es algo tan extendido) no se arregla dando las clases en catalán en colegios, institutos y universidades, tampoco haciéndole el vacío a los que no saben catalán en el trabajo (mi hermana trabaja en Barcelona y ni siquiera le dan tregua hasta que la acepten en Enero en una academia aún sabiendo que está apuntada... bravo, eh?)
Te digo lo que le dices tú: "atacáis" a los que no hablan catalán y provocáis una actitud represiva y luego, vaya, "menuda sorpresa!". Quién tiene la culpa en una situación nacional democrática? desde luego los catalanes no (se llaman catalufos porque lo otro es generalizar)
No es para tanto!! Yo al mejor por fin sé donde vivo! XD, a mi tanto me da como esté mientras me entere al usarlo, tanto me da en catalán como en castellano. Soy gallega.
#71 #71 milady_de_winter dijo: #58 El problema es que la gente politiza hasta la saciedad un tema que seguramente será un error de alguna automatización de google. El problema es más bien para los turistas que buscan los sitios en google maps. Que yo como española puedo medio entender el catalán, pero si viene un francés, un chino o lo que sea, le será muy difícil encontrar los sitios con estos mapas si las calles del mapa no se llaman igual que las de la calle física. Un francés entiende mucho mejor el catalán que el castellano. Y lo digo yo, que conozco los tres idiomas, y lo dicen los filólogos, que clasifican el catalán entre las lenguas ibéricas(castellano, portugués) y las occitanas (francés).
¡Registra tu cuenta ahora!